موعەویزەتان
| موعەویزەتان | |
|---|---|
| بەشێکە لە | قورئان |
| بەکارھێنان | نوێژ لە ئیسلام، نوێژی ویتر، ڕوقیەی شەرعی |
| ناو بە زمانی فەرمی | المعوذتان |
| بابەتی سەرەکی | ئیستیعازە |
| زمان | Quranic Arabic |
| بەستەری وەسفکراو | https://referenceworks.brill.com/display/entries/EIEG/SIM_gi_03167.xml |
| جێبەجێکار | موسڵمان |


پارێزەرەکان، موعەویزەتان (بە عەرەبی: المعوذتان) زاراوەیەکە بۆ سوورەتی فەلەق و سوورەتی ناس بەکاردەھێندرێت، کە دوو سوورەتی کۆتایین لە ڕیزبەندی قورئاندا.[١]
دەقی سوورەتەکان
[دەستکاری]﴿قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ١ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ ٢ وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ٣ وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ٤ وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ٥﴾ [فەلەق:١–٥].[٢]
﴿قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ١ مَلِكِ النَّاسِ ٢ إِلَهِ النَّاسِ ٣ مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ٤ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ٥ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ ٦﴾ [ناس:١–٦].[٢]
پلە و پایەیان
[دەستکاری]عن عقبة بن عامر قال: بینا أنا أقود برسول اللە صلی اللە علیە وسلم فی نقب من تلک النقاب، إذ قال لی: "یا عقب، ألا ترکب؟" قال: فأجللت ڕسول اللە صلی اللە علیە وسلم أن أرکب مرکبە، ثم قال: "یا عقب، ألا ترکب؟" قال: فأشفقت أن تکون معصیة، قال: فنزل ڕسول اللە صلی اللە علیە وسلم ورکبت ھنیة، ثم رکب، ثم قال: "یا عقب، ألا أعلمک سورتین من خیر سورتین قرأ بھما الناس؟" قال: قلت: بلی یا ڕسول اللە. قال: فأقرأنی: قل أعوذ برب الفلق وقل أعوذ برب الناس، ثم أقیمت الصلاة، فتقدم ڕسول اللە صلی اللە علیە وسلم فقرأ بھما، ثم مر بی، قال: " کیف رأیت یا عقب؟ اقرأ بھما کلما نمت وکلما قمت. واتا (عوقبەی کوڕی عامر دەڵێت: پێغەمبەر پێیگووتم دوو لەباشترین سوورەتەکانت پێنەڵێم؟ گووتم بەڵێ. گووتی سوورەتی فەلەق و سوورەتی ناس).[٣]
عن عقبة بن عامر قال: قال ڕسول اللە صلی اللە علیە وسلم: "ألم تر آیات أنزلت ھذە اللیلة لم یر مثلھن قط: "قل أعوذ برب الفلق" و"قل أعوذ برب الناس". واتا (عوقبەی کوڕی عامر دەڵێت: پێغەمبەر گووتی ئەمشەو کۆمەڵێک ئایەتم بۆ دابەزیوون ھەرگیز وێنەیان نەبینراوە، سوورەتی فەلەق و سوورەتی ناس).[٤]
وعن عبد اللە بن خبیب قال: خرجنا فی لیلة مطر وظلمة شدیدة نطلب النبی صلی اللە علیە وسلم لیصلی لنا، فأدرکنا فقال: قل، فلم أقل شیئا، ثم قال: قل، فلم أقل شیئا، ثم قال: قل، فقلت: یا ڕسول اللە ما أقول؟ قال: قل "قُلْ ھُوَ اللَّھُ أَحَدٌ "، وَالمُعَوِّذَتَیْنِ، حِینَ تُمْسِی وَتُصْبِحُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، تَکْفِیکَ مِنْ کُلِّ شَیْءٍ. واتا (عەبدوڵڵای کوڕی خوبەیب دەڵێت: پێغەمبەر پێی گووتم بەیانیان و ئێواران سێ جار سوورەتی ئیخلاس و فەلەق و ناس بخوێنە لەھەموو شتێک پارێزراو دەبیت).[٥]
سەرچاوەکان
[دەستکاری]- ↑ «المعوذتان». المعرفة (بە عەرەبی). لە ٧ی تشرینی یەکەمی ٢٠٢١ ھێنراوە.
- 1 2 قورئانی پیرۆز
- ↑ «إسلام ویب - حاشیة مسند الإمام أحمد بن حنبل - مسانید المقلین - عقبة بن عامر- الجزء رقم10». web.archive.org. ١٣ی شوباتی ٢٠٢١. لە ڕەسەنەکەوە ئەرشیڤ کراوە لە ١٣ی شوباتی ٢٠٢١. لە ٧ی تشرینی یەکەمی ٢٠٢١ ھێنراوە.
{{cite web}}: ڕاگرتنی شێوازی سەرچاوەی ١: bot: original URL status unknown (بەستەر) - ↑ «معنی قل ھو اللە أحد والمعوذتین حین تمسی .. تکفیک من کل شیء وھل تجزئ عن غیرھا - إسلام ویب - مرکز الفتوی». web.archive.org. ١١ی ئابی ٢٠٢٠. لە ڕەسەنەکەوە ئەرشیڤ کراوە لە ١١ی ئابی ٢٠٢٠. لە ٧ی تشرینی یەکەمی ٢٠٢١ ھێنراوە.
{{cite web}}: ڕاگرتنی شێوازی سەرچاوەی ١: bot: original URL status unknown (بەستەر) - ↑ «معنی قل ھو اللە أحد والمعوذتین حین تمسی .. تکفیک من کل شیء وھل تجزئ عن غیرھا - إسلام ویب - مرکز الفتوی». web.archive.org. ١١ی ئابی ٢٠٢٠. لە ڕەسەنەکەوە ئەرشیڤ کراوە لە ١١ی ئابی ٢٠٢٠. لە ٧ی تشرینی یەکەمی ٢٠٢١ ھێنراوە.
{{cite web}}: ڕاگرتنی شێوازی سەرچاوەی ١: bot: original URL status unknown (بەستەر)