بۆ ناوەڕۆک بازبدە

سوێ سوسو

لە ئینسایکڵۆپیدیای ئازادی ویکیپیدیاوە
وێنەی کچێک فلووت لێدەدات لەلایەن سوێ سوسو

سوێ سوسو (بە چینی:薛素素;) (لەدایکبووی ١٥٦٤ بۆ ١٦٥٠) شاعیر و وێنەکێشی سەردەمی ئیمپراتۆرییەتی مینگ بوو، ھەروەھا بەھۆی تیرھاوێژی و وێنەکێشان ناسرابوو کارەکانی خاتوو سوێ لە ژمارەیەک لە مۆزەخانەکان دانراوە، لە چین و لە شوێنەکانی تریش، شێواز و بەھرەی تیرھاوێژی لەلایەن ژمارەیەک لە نووسەران باسکراوە

سوێ سوو لە ڕۆژھەڵاتی چین ژیاوە، لە ژیانیدا لە ناوچەکانی ژێجیانگ و جیانگسو نیشتەجێبووە

وێنەکێشان

[دەستکاری]

ھەر لە تەمەنێکی زوەوە دەستی بە وێنەکێشان کردووە،[١] و بەھۆی بەھرەکانی لە ھونەری وێنەکێشاندا ناسراوە، لە ھونەرەکەدا کارەکانی یەکسان کراوە بە ھونەرمەند چێن چون[٢] یەکێک لە کارە ھونەرییەکانی وەک «یەکێک لە باشترین کاری ھونەری تەواوی سەردەمی ئیمپراتۆرییەتی مینگ»[٣] دانراوە و لە ھونەرەکەدا وەک «مامۆستای تەکنیک» ناسراوە[٣] ھو ینلینگ ئەوی وەک یەکێک لە سەرکەوتووترین ھونەرمەندی سەردەمی خۆی داناوە، و لە پرسیارەکەیدا وتوویەتی "کام ھونەرمەندی بەناوبانگ لە بەھرەی وێنەکێشاندا ئەتوانیت لەو باشتر بێت؟"[٤] و باس لەوە دەکات کەوا «ئەو دەتوانێت لە ھەر وێنەکێشێک باشتر بێت لە کێشانی وێنەی داری بامبۆ و گوڵی ئۆرچید»[٥] ھەروەھا لەلایەن ھونەرمەند دۆنگ چیچانگەوە ستایشی کراوە بەھۆی کارەکانی.[٥]

شیعرەکانی لە سەردەمی مینگ و سەرەتای چینگدان، و کۆکراونەتەوە

بۆ ڕۆمانس

لەم شەوە جوانەدا بیرت لێدەکەمەوە، دەپرسم ئاخۆ تۆ دەگەڕێیتەوە،

چرای تەنھایی بەسەرمدا دەدرەوشێتەوە، سێبەرێکی کاڵ و بێھێزی تێدا دەردەکەوێت

باوەشم بە سەرینێک گرت، لێرەدا کەس نییە قسەی لەگەڵ بکەم،

مانگەشەو حەوشەچۆڵە تاریکەکە ڕووناک دەکاتەوە، فرمێسک جلەکانم تەڕ دەکەن[٦][٧]

سەرچاوەکان

[دەستکاری]
  1. ^ Daria Berg (٢٠٠٨). «Amazon, Artist, and Adventurer: A Courtesan in Late Imperial China». لە Kenneth James Hammond؛ Kristin Eileen Stapleton (eds.). The human tradition in modern China. Rowman & Littlefield. لاپەڕە ١٩–٣٠. ژپنک ٩٧٨-٠-٧٤٢٥-٥٤٦٦-٥.
  2. ^ «Flowers, 1615». Asian Art Museum of San Francisco. لە ڕەسەنەکە لە ١١ی حوزەیرانی ٢٠١٣ ئەرشیڤ کراوە. لە ٦ی حوزەیرانی ٢٠١٣ ھێنراوە.
  3. ^ ئ ا Victoria B. Cass (١٩٩٩). Dangerous women: warriors, grannies, and geishas of the Ming. Rowman & Littlefield. لاپەڕە ٣٩. ژپنک ٩٧٨-٠-٨٤٧٦-٩٣٩٥-٥.
  4. ^ Kang-i Sun Chang؛ Haun Saussy؛ Charles Yim-tze Kwong (١٩٩٩). Women writers of traditional China: an anthology of poetry and criticism. Stanford University Press. لاپەڕە ٢٢٧–٢٢٨. ژپنک ٩٧٨-٠-٨٠٤٧-٣٢٣١-٤. {{cite book}}: زیاتر لە یەک دانە لە |بەستەری نووسەر2= و |بەستەری نووسەر= دیاری کراوە (یارمەتی)
  5. ^ ئ ا Daria Berg (٢٠٠٨). «Amazon, Artist, and Adventurer: A Courtesan in Late Imperial China». لە Kenneth James Hammond؛ Kristin Eileen Stapleton (eds.). The human tradition in modern China. Rowman & Littlefield. لاپەڕە ١٩–٣٠. ژپنک ٩٧٨-٠-٧٤٢٥-٥٤٦٦-٥.
  6. ^ ''This lovely night I think of you, wondering whether you will return'' ''The lonely lamp shines on me, casting a faint shadow'' ''I clutch one lone pillow; there is nobody to talk to'' ''Moonlight floods the deserted courtyard; tears soak my dress.'
  7. ^ Berg، Daria (2009-07). «CULTURAL DISCOURSE ON XUE SUSU, A COURTESAN IN LATE MING CHINA». International Journal of Asian Studies (بە ئینگلیزی). ٦ (2): ١٧١–٢٠٠. doi:١٠.١٠١٧/S١٤٧٩٥٩١٤٠٩٠٠٠٢٠٥. ISSN ١٤٧٩-٥٩١٤. {{cite journal}}: نرخەکانی ڕێکەوت بپشکنە لە: |ڕێکەوت= (یارمەتی)

بەستەرە دەرەکییەکان

[دەستکاری]