پەڕگە:Land on the Moon 7 21 1969-repair.jpg

ناوەڕۆکی پەڕە بە زمانەکانی تر پشتگیریی لێ ناکرێت.
لە ئینسایکڵۆپیدیای ئازادی ویکیپیدیاوە

پەڕگەی سەرەکی(٢٬٣٥٦ × ٢٬٧٩٥ پیکسڵ، قەبارەی پەڕگە: ١٫٢٤ مێگابایت، جۆری ئێم ئای ئێم ئی: image/jpeg)

ئەم پەڕگە لە Wikimedia Commonsەوەیە و لەوانەیە لە پڕۆژەکانی دیکەش بەکار ھاتبێت. پێناسەکەی لەسەر پەڕەی وەسفی پەڕگەکە لە خوارەوە نیشان دراوە.

کورتە

وەسف
Deutsch: Ein Mädchen hält die Washington Post vom 21. Juli 1969 mit der Schlagzeile „The Eagle Has Landed – Two Men Walk on the Moon“ (Der Adler ist gelandet – zwei Menschen spazieren auf dem Mond) über die ersten Menschen auf dem Mond.
English: This is a picture of my mother holding The Washington Post newspaper on Monday, July 21, 1969 stating 'The Eagle Has Landed. Two Men Walk on the Moon'. The photo was taken by my grandfather." -- the original uploader
Español: Esta es una fotografía de mi madre sosteniendo el periódico The Washington Post el lunes 21 de julio de 1969 en el que se anuncia El Águila ha aterrizado. Dos hombres caminan sobre la Luna. La fotografía fue tomada por mi abuelo." -- quien originalmente subió la foto
Esperanto: Knabino legas artikolon el Washington Post de la 21-a de julio 1969, kun titolo "Eagle surgrundiĝis — Du homoj marŝas sur la Luno". La knabino estas la patrino de la alŝarginto fotita de sia patro.
Français : Commentaire de l'importateur du fichier: « Cette image prise par mon grand père montre ma mère tenant un exemplaire du Washington Post daté du 21 juillet 1969 et titrant « Eagle a atterri : Deux hommes marchent sur la lune ». »
Italiano: Fotografia di una bambina con in mano una copia del Washington Post di Lunedì 21 Luglio 1969 che titolava "Eagle è atterrata, due uomini camminano sulla luna."
ڕێکەوت Taken on ٢١ی تەممووزی ١٩٦٩
سەرچاوە Originally uploaded by User:Rufus330Ci on 23 January 2006
بەرھەمھێنەر Jack Weir (1928-2005)
وەشانەکانی تر
the original

مۆڵەتنامە

Public domain ‫من، هەڵگری مافی لەبەرگرتنەوەی ئەم بەرھەمە، ئەم بەرھەمە بڵاودەکەمەوە بۆ پاوانی گشتی (public domain). ئەم مافە بۆ سەرانسەری جیھانە.
لە ھەندێ وڵاتدا لەوانەیە یاسا، ڕێگە بەمە نەدات؛ لەو کاتەدا:
من مافی بەکارھێنانی ئەم بەرھەمە بۆ ھەر مەبەستێک دەبەخشم بە ھەموو کەسێک، بێ ھیچ مەرجێک، مەگەر ئەو چەشنە مەرجانە کە یاسا ھەبوونیانی بە پێویستی بزانێت.

photograph on the front page of the newspaper issue:

Public domain This file is in the public domain in the United States because it was solely created by NASA. NASA copyright policy states that "NASA material is not protected by copyright unless noted". (See Template:PD-USGov, NASA copyright policy page or JPL Image Use Policy.)
Warnings:

girl:

Personality rights Although this work is freely licensed or in the public domain, the person(s) shown may have rights that legally restrict certain re-uses unless those depicted consent to such uses. In these cases, a model release or other evidence of consent could protect you from infringement claims. Though not obliged to do so, the uploader may be able to help you to obtain such evidence. See our general disclaimer for more information.

Assessment

وێنە of the year
وێنە of the year
Featured وێنە

ویکیمیدیا کۆمنزویکیپیدیا

ئەم وێنەیە ھەڵبژێردراو بوو لە ویکیمیدیا کۆمنز (Featured pictures) و ھەڵبژێردراوە بۆ ئەوەی ببێت بە باشترین وێنەکان.

ویکیپیدیا
 ئەم وێنەیە ھەڵبژێردراو بوو لە ویکیپیدیا ئینگلیزی (Featured pictures) و ھەڵبژێردراوە بۆ ئەوەی ببێت بە باشترین وێنەکان.
 ئەم وێنەیە ھەڵبژێردراو بوو لە ویکیپیدیا فارسی (نگاره‌های برگزیده) و ھەڵبژێردراوە بۆ ئەوەی ببێت بە باشترین وێنەکان.
 ئەم وێنەیە ھەڵبژێردراو بوو لە ویکیپیدیا تورکی (Seçkin resimler) و ھەڵبژێردراوە بۆ ئەوەی ببێت بە باشترین وێنەکان.

ئەگەر وێنەیەکی ھاوشێوەت ھەبوو نموونە دەتواندرێت باربکرێت لەژێر مۆڵەتنامەی Commons:Licensing مۆڵەتنامەی گونجاو، ھەستە بە باری کە، و مافی بپارێزە، و بیپاڵێوە.

This is a retouched picture, which means that it has been digitally altered from its original version. Modifications: tears and gouges removed, rotated.

لێدوانەکان

Add a one-line explanation of what this file represents

بەندەکانی لەم پەڕگەیەدا دەردەکەون

depicts ئینگلیزی

٢١ تەممووزی 1969

media type ئینگلیزی

image/jpeg

مێژووی پەڕگە

کرتە بکە لەسەر یەکێک لە ڕێکەوت/کاتەکان بۆ بینینی پەڕگەکە بەو شێوەی لەو کاتەدا بووە.

ڕێکەوت/کاتھێمائەندازەبەکارھێنەرتێبینی
هەنووکە‏١٨:١٦، ٢٤ی کانوونی یەکەمی ٢٠٠٧ھێما بۆ وەشانی  ‏١٨:١٦، ٢٤ی کانوونی یەکەمی ٢٠٠٧٢٬٣٥٦ لە ٢٬٧٩٥ (١٫٢٤ مێگابایت)CarolSpearsone last upload, shadow of hair restored
‏٠٨:٠٦، ٢٤ی کانوونی یەکەمی ٢٠٠٧ھێما بۆ وەشانی  ‏٠٨:٠٦، ٢٤ی کانوونی یەکەمی ٢٠٠٧٢٬٣٥٦ لە ٢٬٧٩٥ (١٫٢٤ مێگابایت)CarolSpearscorner....
‏٠٨:٠٢، ٢٤ی کانوونی یەکەمی ٢٠٠٧ھێما بۆ وەشانی  ‏٠٨:٠٢، ٢٤ی کانوونی یەکەمی ٢٠٠٧٢٬٣٥٦ لە ٢٬٧٩٥ (١٬٠١٣ کیلۆبایت)CarolSpearsrotated again
‏١٧:٣٤، ٢٢ی کانوونی یەکەمی ٢٠٠٧ھێما بۆ وەشانی  ‏١٧:٣٤، ٢٢ی کانوونی یەکەمی ٢٠٠٧٢٬٢٦٦ لە ٢٬٧٩٥ (١٫٠٤ مێگابایت)CarolSpears{{Information |Description=This is a picture of my mother holding the Washington News Paper on Monday, July 21st 1969 stating 'The Eagle Has Landed Two Men Walk on the Moon'. The photo was taken by my grandfather Jack Weir (1928-2005). |Source=Originally
‏١٧:٣٣، ٢٢ی کانوونی یەکەمی ٢٠٠٧ھێما بۆ وەشانی  ‏١٧:٣٣، ٢٢ی کانوونی یەکەمی ٢٠٠٧٢٬٢٦٦ لە ٢٬٧٩٥ (١٫٠٤ مێگابایت)CarolSpears{{Information |Description=This is a picture of my mother holding the Washington News Paper on Monday, July 21st 1969 stating 'The Eagle Has Landed Two Men Walk on the Moon'. The photo was taken by my grandfather Jack Weir (1928-2005). |Source=Originally

ئەم پەڕەیە ئەم پەڕگەیە بەکار دەھێنێت:

بەکارھێنانی سەرانسەریی پەڕگە

ئەم ویکیانەی دیکەی خوارەوەش ئەم پەڕگە بەکاردێنن:

بینینی بەکارھێنانی گشتی زیاتری ئەم پەڕگەیە.