ھەر کورد ئەبین
ڕواڵەت
کوردی: Her Kurd ebîn | |
---|---|
دەق | ئیبراھیم ئەحمەد |
بڵاوکراوەتەوە لە | ٢٠١٧ (ئۆرکێسترا) |
ھەر کورد ئەبین (کورمانجی: Her Kurd ebîn؛ واتا: ھەر بە کوردی دەمێنینەوە)، سروودێکی نیشتیمانی کوردییە، لە ھۆندراوی نووسەر و خەباتکەر ئیبراھیم ئەحمەدە، لە ساڵی ٢٠٠٣ وەک سروودێکی نیشتیمانی گوتراوە،[١] لە ئاوازی شاناز ئیبراھیم ئەحمەد و گوتنی حەمید بانەیییە، ساڵی ٢٠١٧ سروودەکە بەشێوەی ئۆرکێسترا لەلایەن بەشێک لە سترانبێژەکانی کورد ئایدڵەوە گوترایەوە.[٢]
ھۆنراوە
[دەستکاری]شیعرە ڕەسەنەکە
[دەستکاری]- داگیرکەری دڵ پڕ لە قین
- دڕندەی بێ ویژدان و دین
- گەر قەندیل و ئاگری و شیرین
- یەکسان کەی لەگەڵ ڕووی زەمین،
- ناتوانی واکەی کورد نەبین
- ھەر کورد بووین و
- ھەر کورد دەبین،
- لە پێش ئاگر پەرستی دا
- لە پێش موسوڵمانێتی دا
- لە دیلی و لە سەربەستی دا،
- ھەر کورد بووین و
- ھەر کورد دەبین،
- نە عەرەبم نە ئێرانیم
- نە تورکێکی شاخستانیم،
- نەک من ھەر خۆم مێژووش دەڵێ
- کە کوردم و کوردستانیم،
- نە نەنگییە و نە پیاوەتی
- جیاوازی نەتەوایەتی
- بڕیارە و مێژوو داوییەتی
- کە کورد بین و
- ھەر کورد دەبین،
- گەلان ھەموو برای منن
- ھەر زۆردارانم دوژمنن
- خەبات و چالاکی ئەوان
- بۆ من ھیوایە و پشتیوان،
- ورە و پەندیان لێ وەردەگرم
- ھاو خەباتیانم تا دەمرم،
- داوای وڵاتی کەس ناکەم
- پەنجە بۆ مافی کەس نابەم
- بۆ مافی گەل و خاکەکەم
- ھەتا ماوم خەبات ئەکەم،
- نیازی خەباتمان شەڕ نییە
- دەست خستنەوەی ئازادییە
- بەڵام کە نرخی ئازادی
- مردن بێ، دەمرین لە پێناوی.[٣]
سروودی گوتراو
[دەستکاری]- داگیرکەری دڵ پڕ لە قین
- دڕندەی بێ ویژدان و دین
- ناتوانی واکەی کورد نەبین
- ھەر کورد بوین و ھەر کورد ئەبین
- لە پێش ئاگر پەرستی دا
- لە پێش موسوڵمانێتی دا
- لە دیلی و لە سەربەستی دا
- ھەر کورد بوین و ھەر کورد دەبین،
- نە عەرەبم نە ئێرانیم
- نە تورکێکی شاخستانیم
- نەک ھەر من خۆم. مێژووش دەڵێ
- کە کوردم و کوردستانیم
- نە نەگییە و نە پیاوەتی
- جیاوازی نەتەوایەتی
- بڕیارە و مێژوو داوییەتی
- کە کورد بین و ھەر کورد ئەبین
- گەلان ھەموو برای منن
- ھەر زۆردارانم و دوژمنن
- داوای وڵاتی کەس ناکەم
- پەنجە بۆ مافی کەس نابەم
- بۆ مافی گەل و خاکەکەم
- ھەتا ماوم خەبات ئەکەم.
- داگیرکەری دڵ پڕ لە قین
- دڕندەی بێ ویژدان و دین
- گەر قەندیل و ئاگری و شیرین
- یەکسان کەی لەگەڵ ڕووی زەمین
- ناتوانی واکەی کورد نەبین
- ھەر کورد بووین و ھەر کورد دەبین.[٤]
سروودی گوتراو بە لاتینیی کوردی (سۆرانی)
[دەستکاری]- Dagîrkerî dil pirr le qîn
- Dirrindey bê wîjdan û dîn
- Natwanî wakey Kurd nebîn
- Her Kurd bûyn û her Kurd ebîn
- Le pêş agirperestî da
- Le pêş musilmanêtî da
- Le dîlî û le serbestî da
- Her Kurd bûyn û her Kurd ebîn
- Ne Erebim, Ne Êranîm
- Ne Turkêkî şaxistanîm
- Nek min her xom, mêjûş elê
- Ke Kurdim û Kurdistanîm
- Ne nengî ew ne piyawetî
- Ciyawazî netewayetî
- Biryare û mêjû dawyetî
- Ke Kurd bîn û her Kurd ebîn
- Gelan hemû biray minin
- Her zordaranim dûjiminin
- Dawayî wilatî kes nakem
- Pence bo mafî kes nabem
- Bo mafî gel û xakekem
- Heta mawim xebat ekem
- Dagîrkerî dil pir le qîn
- Dirrindey bê wîjdan û dîn
- Ger Qendîl û Agirî şîrîn
- Yeksan key legel rûy zemîn
- Natwanî wakey Kurd nebîn
- Her Kurd bûyn û her Kurd ebîn.
سروودی گوتراو بە زمانی ئینگلیزی
[دەستکاری]- Invaders filled with hate,
- Savages without conscience or morals,
- You can't force us not to be Kurds!
- We have always been Kurds and always will be Kurds.
- Before the time of fire worshiping
- Before the time of Islam,
- During imprisonment and freedom
- We have always been Kurds and always will be Kurds.
- I am no Arab, no Iranian
- and no mountain Turk.
- Not only me, but history agrees that
- I am a Kurd, a Kurdistani!
- We're not asking for any favours;
- Independence is not an outrageous demand,
- It's a decision made by history!
- That we are Kurds and always will be.
- Other nations are all my brothers,
- Only dictators are my enemies.
- I am not asking for anyone else's land
- I am not trespassing on anyone else's territory;
- But for the rights of my people and my land
- As long as I'm alive, I will fight!
- Hateful invaders,
- savages without conscience or morals,
- Even if you flatten the Qandil,
- Agri and Shirin mountains,
- You can't force us not to be Kurds
We have always been Kurds and always will be Kurds.[٥][٦]
سەرچاوەکان
[دەستکاری]- ^ «Hozanet kurdi - ھوزانڤانێت کورد». sites.google.com (بە عەرەبی). لە ٩ی ئەیلوولی ٢٠٢٢ ھێنراوە.[بەستەری مردوو]
- ^ «تێکستی گۆرانی - Page 18 of 54 - ئەرشیفی تێکستی گۆرانی کوردی». تێکستی گۆرانی (بە عەرەبی). لە ڕەسەنەکە لە ٩ی ئەیلوولی ٢٠٢٢ ئەرشیڤ کراوە. لە ٩ی ئەیلوولی ٢٠٢٢ ھێنراوە.
{{cite web}}
: ڕاگرتنی شێوازی سەرچاوەی ١: خاڵبەندیی زیادە (بەستەر) - ^ «ھەر کورد بویین و ھەر کورد ئەبین/ ئیبراھیم ئەحمەد». ڕۆژپڕێس | Rojpress (بە کوردی). ١٩ی ئابی ٢٠١١. لە ٩ی ئەیلوولی ٢٠٢٢ ھێنراوە.
- ^ ھەرکورد بووین- ما کرد میمانیم Her Kurd Bwin (بە ئینگلیزی)، لە 2022-09-09 ھێنراوە
- ^ «National Anthems & Patriotic Songs - Her Kurd ebîn lyrics + English translation». lyricstranslate.com (بە ئینگلیزی). لە ٩ی ئەیلوولی ٢٠٢٢ ھێنراوە.
- ^ Stranan، Gotinên. «Îbrahîm Ahmad - Her Kurd Ebîn». www.gotinenstranan.com (بە ئینگلیزی). لە ٩ی ئەیلوولی ٢٠٢٢ ھێنراوە.